Você tem costume de brindar antes de beber?
Eu sou adepta ao brinde, jamais em uma mesa de bar, roda de amigos e até em casa, tomo um gole de bebida alcoólica sem antes fazer um brinde.
E pensando nisso, fui procurar saber de onde veio o brinde. Pesquisei e encontrei muitas respostas que me deixaram até confusa.
Uma das teorias é que antigamente, no século IV a.C., na Roma antiga, os monarcas e nobres quando queriam assassinar alguém, envenenavam suas taças, assim durante as festas, os anfitriões para mostrar aos convidados confiança de que o vinho não estava envenenado, chocavam fortemente suas taças com as deles, o que fazia com que o liquido passasse de uma taça para a outra, ficando claro que não havia veneno.
Essa é apenas uma das teorias, que achei mais relevante, existem muitas outras, que prometo fazer em outro post.
Agora vamos ver como se brinda pelo mundão
Alemão: Prost
Albano: Gezuar
Armênio: Genatzt
AustrÃaco: Prosit
Belga: Op uw gezonheid
Bósnio: Zhee-vi-lee
Português do Brasil: Saúde
Catalão: Salut
Tcheco: PÅ™Ãpitek
Chinês: Ganbei
Coreano: Kong gang ul wi ha yo
Croata: Nazdravlje Zhee-ve-lee (Naz-dra-vlee)
EgÃpcio: Fee sihetak
Eslovaco: Na zdravie (Naz-drah-vee-ay)
Estoniano: Tervist
Francês: Santé
Filipino: Mabuhay
Finlandês: Kippis (Kip-piss)
Galês: Iechyd da
Havaiano: Okole malune
Hebraico: L’Chaim
Húngaro: Kedves egeszsegere
Holandês: Proost o Geluch
Indiano: A la sature
Inglês: Cheers
Italiano: Salute ou chin chin
Japonês: Kampai
Latim: Salutem
Lituano: I sveikas
Macedônio: Na zdravye
Mongol: Eruhi mehdiin toloo
Neo-zelandês: Kia ora
Norueguês: Skal
Português de Portugal: À vossa
Islandês: Skál
Polonês: Na zdrowie
Romeno: Noroc
Russo: Na zdorovje (falado em algumas regiões)
Sueco: Skal
Tailandês: Chok dee
Turco: Åžerefe Sher-i-feh
Ucraniano: Boodmo
Vietnamita: Dô (Jou)
Agora que já sabemos como se brinda em todos esses idiomas, peguem seus copos e “tim tim”.
14 de abril de 2015 at 15:43
Interessante…
#Partiu brindar #SouPoliglota ahaha